บริการแปลหนังสือเดินทาง (Passport)
รับแปลหนังสือเดินทางไทย-อังกฤษ พร้อมคำรับรองคำแปล แปลข้อมูลส่วนบุคคล วันออก-วันหมดอายุ สถานที่ออก ครบถ้วนถูกต้อง ใช้ยื่นเอกสารทางการในต่างประเทศได้ทุกประเภท
บริการของเรารองรับทั้งหนังสือเดินทางแบบเล่มและหนังสือเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ (e-Passport) รวมถึงตราประทับวีซ่าและตราเข้า-ออกประเทศ
ข้อมูลส่วนบุคคล
แปลชื่อ-สกุล วันเกิด สัญชาติ เลข Passport
วันออก-หมดอายุ
แปลข้อมูลออกเล่ม วันหมดอายุ ตามต้นฉบับ
ตราประทับวีซ่า
แปลตรา Visa, Entry/Exit Stamp ที่ต้องการ
รับรองคำแปล
Certification Letter ใช้ยื่นได้ทุกประเทศ
• งานด่วน (4-6 ชม.) +80 บาท/หน้า
• แปลหลายภาษา ราคาขึ้นอยู่กับภาษาที่ต้องการ
หนังสือเดินทางเป็นเอกสารยืนยันตัวตนสากลที่ใช้ในการเดินทางและทำนิติกรรมในต่างประเทศ การมีคำแปลรับรองที่ถูกต้องจะช่วยให้กระบวนการยื่นเอกสารต่อหน่วยงานต่าง ๆ ราบรื่นและไม่ถูกตีกลับ
เอกสารและข้อมูลที่ต้องเตรียมก่อนส่งแปลหนังสือเดินทาง (Passport)
เพื่อให้การแปลเป็นไปอย่างรวดเร็วและถูกต้อง ขอให้เตรียมสิ่งต่อไปนี้ก่อนส่งงาน:
- สแกน/ถ่ายรูปหน้าข้อมูลส่วนบุคคลของ Passport ให้ชัดเจน อ่านข้อความได้ครบ
- หน้าอื่น ๆ ที่ต้องการแปล เช่น หน้าวีซ่า ตราประทับ Entry/Exit Stamp
- ระบุประเทศ/หน่วยงานปลายทาง เพื่อให้ทีมเลือกรูปแบบคำรับรองที่เหมาะสม
- แจ้งความสะกดชื่อ-สกุลภาษาอังกฤษ (ถ้ามี) เพื่อให้ตรงกับเอกสารอื่น
คำแปลหนังสือเดินทาง (Passport)ของเรา นำไปใช้ทำอะไรได้บ้าง
- ยื่นขอวีซ่าและต่ออายุวีซ่าในต่างประเทศ
- สมัครเรียน/สมัครงานต่างประเทศ
- เปิดบัญชีธนาคารหรือทำสัญญาในต่างประเทศ
- ขอใบขับขี่/IDP ในต่างประเทศ
ขั้นตอนการสั่งแปลกับเรา (5 ขั้นตอน)
ส่งเอกสารให้ประเมินราคา
ส่งสแกนเอกสารผ่าน LINE @tfind หรือส่งรายละเอียดผ่านหน้าติดต่อ ทีมจะตอบกลับใบเสนอราคาภายใน 15 นาทีในเวลาทำการ
ยืนยันงานและชำระมัดจำ
เมื่อตกลงราคา ชำระมัดจำ 50% (โอน/PromptPay/บัตรเครดิต) ทีมจะเริ่มงานทันที
แปลและตรวจทาน 2 ชั้น
นักแปลผู้เชี่ยวชาญแปลแล้วส่งให้ผู้ตรวจทาน (Proofreader) ตรวจซ้ำ เพื่อความถูกต้องของชื่อ ตัวเลข และคำศัพท์เฉพาะทาง
รับรองคำแปล
แนบหนังสือรับรองคำแปล (Certification Letter) พร้อมตราประทับและลายเซ็นนักแปลที่หน่วยงานปลายทางยอมรับ
ส่งมอบงาน
ส่งไฟล์ PDF ทางอีเมล/LINE และจัดส่งฉบับจริงทางไปรษณีย์ EMS หรือนัดรับที่สำนักงาน
หน่วยงานที่ยอมรับคำแปลของเรา
คำแปลพร้อมคำรับรอง (Certified Translation) ของรับแปลเอกสาร.net เป็นที่ยอมรับโดยหน่วยงานทั่วโลก ได้แก่:
- สถานทูตและสถานกงสุลทั่วโลก (Schengen, UK, USA, Australia, Canada, Japan ฯลฯ)
- กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย
- หน่วยงานราชการต่างประเทศ ทั้งระดับท้องถิ่นและกลาง
- มหาวิทยาลัยและสถาบันการศึกษาทั่วโลก
- ธนาคารและสถาบันการเงินระหว่างประเทศ
- บริษัทเอกชน นายจ้างต่างประเทศ และศาลในต่างประเทศ
หากต้องการรับรองเพิ่มเติม (Notarization, Apostille, รับรองกงสุล) แจ้งทีมงานได้ เรามีบริการประสานงานครบวงจร
ทำไมต้องแปลหนังสือเดินทาง?
แม้หนังสือเดินทางจะเป็นภาษาอังกฤษอยู่แล้ว แต่ในกรณีที่ต้องยื่นเอกสารต่อหน่วยงานราชการต่างประเทศ ขอใบขับขี่ในต่างประเทศ ทำงานนอกประเทศ หรือใช้เป็นเอกสารยืนยันตัวตน ส่วนใหญ่ต้องมีคำรับรองคำแปลแนบมาด้วย
เรารับแปลและรับรองตามมาตรฐานที่สถานทูตและหน่วยงานต่างประเทศยอมรับ พร้อมตราประทับและลายเซ็นผู้รับรอง
คำถามที่พบบ่อย
แปลหนังสือเดินทางราคาเท่าไหร่?
ต้องแปลทุกหน้าไหม?
Passport อิเล็กทรอนิกส์ (e-Passport) แปลได้ไหม?
ใช้เวลาเท่าไหร่?
ต้องเอาเล่ม Passport จริงมาที่ร้านไหม?
ถ้า Passport หมดอายุ แปลได้ไหม?
พร้อมให้เราแปลหนังสือเดินทางให้คุณ?
ส่งเอกสารตอนนี้ รับใบเสนอราคาฟรีภายใน 15 นาที
